استفتائات امام خامنه اي روحي فداه – نمازهای یومیه (13)

10. ترجمه­ ی نماز

شایسته است که نمازگزار، الفاظ و اذکار نماز را با توجه به معنای آن و با خشوع و حضور قلب بر زبان بیاورد تا از فرصت نماز، برای پاکیزه شدن روح و نزدیک شدن دل به خدای بزرگ و مهربان بهره ببرد.

 

1. ترجمه­ ی سوره­ ی حمد

1. بّسمِ اللهِ الرحمنِ الرَّحیمّ: «به نام خدا که رحمت و فیض بی دریغ او در دنیا همه­ی انسان­ها را در بر می­گیرد و رحمت و بخشایش ابدی او به مؤمنان اختصاص دارد».

2. اَلحَمدُ لِلهِ رَبَّ العَالَمین: «سپاس و ستایش، مخصوص خدا است که پروردگار همه­ی جهانیان است».

3. اَلرحمنّ الرَّحِیمِ: «آن که رحمان است (بخشندگی و فضل او در دنیا شامل همه­ی انسان­ها است) و رحیم است (بخشایش و فضل ابدی او ویژه مؤمنان است)» .

4. مَالِکّ یَومِ الدَّینِ : «آن که دارنده وصاحب اختیار روز جزا (قیامت) است».

5. اِیَّاکَ نَعبُدُ وَ اِیَّاکَ نَستَعینُ: «فقط تو را بندگی می­کنیم وفقط از تو کمک می­طلبیم».

6. اِهدنَا الصَّراطَ المُستَقیمَ: «ما را به راه راست هدایت کن».

7. صِراطَ الَّذینَ اَنعَمتَ عَلَیهِم: «به راه آن کسانی که به آنان نعمت دادی (نور معرفت خود را بر دل آنان تاباندی».

8. غَیرِ المَغضوبِ عَلَیهِم وَ لَاالضَّالِینَ: «آنان که به غضب تو گرفتار نشدند و به گرماهی دچار نگشتند. (یعنی پس از نعمت بزرگی که به آنان بخشیدی، ناسپاسی و عصیان نکردند تا موجب غصب تو و گمراهی خود شوند)».

(استفتا از دفتر معظم له، باب نماز)

2. ترجمه­ ی سوره­ی توحید

1. بِسمِ اللهِ الرَّحمنِ الرَّحِیمِ» : «ترجمه­ی آن قبلاً گذشت».

2. قُل هُوَ اللهُ اَحَدٌ: «بگو اوست خدای یکتا».

3. اَللهُ الصَّمَدُ: «خدا بی نیاز است و همگان روی نیاز به او دارند.»

4. لَم یَلد وَ لَم یُولَد: «فرزند ندارد و فرزند کسی نیست».

5. وَ لَم یَکُن لَهُ کُفواً اَحَد: «و هیچکس همتای او نیست».

(استفتا از دفتر معظم له، باب نماز)

3. ترجمه­ ی ذکرهای رکوع و سجود و برخی مستحبات

1. سُبحَانِ الله: «پاک و منزه است خدا».

2. سُبحَآنَ رَبَّی العَظِیمِ وَ بحَمدِه: «پاک و منزه است پروردگار من که بزرگ است، و او را ستایش می­کنم».

3. سُبحَآنَ رَبَّی الاَعلی وَ بحَمدِهِ: «پاک و منزه است پروردگار من که برترین است، و او را ستایش می­کنم».

4. سَمِعَ الله لِمَن حَمِدَهُ: «عنایت خدا متوجه آن کسی باد که تو را ستایش می­کند».

5. اَستَغفِرُ اللهَ رَبَّی وَ اَتُوبُ اِلَیهِ: «از خدا که پروردگار من است آمرزش می­خواهم و به او باز می­گردم».

6. بحَولِ اللهِ وَ قُوَّتِهِ اَقُومُ وَ اَقعُدُ: «با اراده و نیروی خدا است که بر می­خیزم و می‌نشینم». (استفتا از دفتر معظم له، باب نماز)

4. ترجمه­ ی ذکرهای قنوت

1. رَبَّنا آتِنا فِی الدُّنیَا حَسَنَةً وَ فِی الآخِرِةَ حَسَنَةً: «پروردگارا! به ما نیکی در دنیا و نیکی در آخرت را عطا کن».

2. وَ قَنَا عَذَابَ النَّار: «و ما را از عذاب آتش دور نگاهدار».

3. لا اِلَهَ اِلاَّ اللهُ الحَلَیمُ الکَرِیمُ: «نیست معبودی به جز خدای بردبار و بخشنده».

4. لا اِلَهَ اِلاَّ اللهُ العَلِیُّ العَظیمُ: «نیست معبودی به جز خدای والا و بزرگ».

5. سُبحَانَ اللهِ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبعِ: «پاک و منزه است خدا که پروردگار هفت آسمان است».

6. وَرَبَّ الاَرَضینَ السَّبعِ: «و پروردگار هفت زمین است».

7. وَمَا فِیهِنَّ وَ مَا بَینَهُنَّ: «و پروردگار هر چیزی است که در آنها یا مابین آنها است».

8. وَ رَبَّ العَرشِ العَظِیمِ: «و پروردگار عرش بزرگ است».

9. وَ الحَمدُ للهِ رَبَّ العَالَمِینَ: «و ستایش و سپاس مخصوص خداست که پروردگار جهانیان است». (استفتا از دفتر معظم له، باب نماز)

5. ترجمه­ ی تسبیحات اربعه

1. سُبحَانَ اللهِ : «پاک و منزه است خدا».

2. وَالحَمدُ لِلّه: «و سپاس و ستایش مخصوص خداست».

3. وَ لاَ اِلهَ اِلاَّ اللهُ: «و هیچ معبودی به جز خدا نیست».

4. وَ اللهُ اَکبَرُ: «و خدا بزرگتر است».

(استفتا از دفتر معظم له، باب نماز)

6. ترجمه­ ی تشهد و سلام

1. اَلحَمدُ لِلّه: «سپاس و ستایش مخصوص خداست».

2. اَشهَدُ اَن لاَ اِلهَ اِلاَّ اللهُ: «گواهی می­دهم که هیچ معبودی نیست به جز خدا».

3. وَحدَهُ لاَ شَریکَ لَهُ: «یکتا و بی شریک».

4. وَ اَشهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبدُهُ وَ رَسُولُهُ : «و گواهی می­دهم که محمد بنده­ی او و فرستاده­ی اوست».

5. اَللّهُمَّ صَلَّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ: «خداوندا! درود و رحمت فرست بر محمد و آل محمد».

6. وَ تَقَبَّل شَفاعَتُهُ وَ ارفَع دَرَجَتَهُ: «و شفاعت او را قبول و درجه­ی او را بلند فرما».

7. اَلسّلامُ عَلَیکَ اَیُّهَا النَّبِیُّ وَ رَحمَةُ اللهِ وَ بَرَکاتُهُ: «درود بر تو باد ای پیامبر! و رحمت خدا و برکات او از آن تو باد».

8. اَلسَّلامُ عَلَینَا وَ عَلی عِبَادِ اللهِ الصَّالِحینَ : «درود بر ما و بندگان شایسته­ی خدا».

9. اَلسَّلامُ عَلَیکُم وَرَحمَةُ اللهِ وَ بَرَکاتُهُ: «درود بر شما (مؤمنان – فرشتگان) و رحمت خدا و برکات او از آن شما باد».

(استفتا از دفتر معظم له، باب نماز)


جستجو